LugCamp 2022

LugCamp 2022

26. - 29. maj may Maj

(Kr. Himmelfart + weekend)

(Ascension Day + weekend)

(Himmelfahrt + Wochenende)

Velkommen til LugCamp 2022 i Danmark, afholdt af AlsLUG i Ullerup udenfor Sønderborg.

Welcome to LugCamp 2022 in Denmark, hosted by AlsLUG located in Ullerup outside Sønderborg, approx. 30km from the German border.

Willkommen bei LugCamp 2022 in Dänemark, veranstaltet von AlsLUG in Ullerup außerhalb von Sønderborg, 30 km von der deutschen Grenze entfernt.


Campen afholdes på en tidligere skole, hvor der vil være adgang til følgende:

The camp will be held on a former school, were we will have:

Das Camp wird in einer ehemaligen Schule abgehalten, wo wir folgendes zur Verfügung haben werden

Vi håber at se dig i Ullerup.

We hope to see you in Ullerup.

Wir hoffen, Sie in Ullerup zu sehen.

Please remeber to bring your passport or other valid travel-id.
There is border-control when you cross the border into Denmark.
Bitte denken Sie daran, Ihren Reisepass oder eine andere gültige Reise-ID mitzubringen.
Wenn Sie die Grenze nach Dänemark überqueren, gibt es Grenzkontrolle.


Map currently unavailable.

Lejrenes adresse er:
The adress of the camp is:
Die Adresse der camp lautet:

Bakkensbro Aktivitets- og Kulturcenter
Bakkensbro 6, Ullerup
DK - 6400 Sønderborg

GPS-position: 54.96369 N 9.65506 Ø


Forløbigt program. Vi forbeholder os ret til ændringer, tilføjelser og sletninger af punkter.

Tekst med grå farve er aktiviteter som ikke er sikre endnu, eller forslag til tidspunkt for individuelle aktiviteter.

Preliminary program. We reserve the right to make changes, additions and deletions of items.

Gray color text is activities that are not confirmed or suggestive of time for individual activities.

Vorläufiges Programm. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen, Ergänzungen und Löschungen von Punkten vorzunehmen.

Grauer Text ist Aktivitäten, die noch nicht sicher sind oder die Zeit für einzelne Aktivitäten andeuten.

 

19:00-ish Aftensmad. Dinner. Abendessen.

19:00-21:00: Der er mulighed for at få et kig indenfor hos vores nabo-forening, There is the opportunity to have a look inside at our neighboring club, Es besteht die Möglichkeit, einen Blick in unseren Nachbarverein zu werfen, Alssund Akvarieforening

19:30-21:00: Some workshop?

21:30-23:00: Some workshop?

10:00-11:30: Some workshop?

13:30 Afgang til Departure for Abfart nach Nydam Mose og and und Sottrupskov

14:00-16:00 Fælles rundtur med guide til Nydam Mose og rekonstruktion af Nydam-båden Joint guided tour to Nydam Mose and the rekonstruction of the Nydam-boat Gemeinsame Führung zu Nydam Mose und der Rekonstruktion der Nydam Boot

15:00-17:00 Rundvisning hos Nydamselskabet på Bakkensbro Visit at workshop of Nydamselskabet on Bakkensbro Führung bei Nydamselskabet auf Bakkensbro

19:30-21:00: Some workshop?

21:30-23:00 Some workshop?

10:00-11:30: Some workshop?

13:00-17:00 Åbent hus for eksterne besøgende

19:30-21:00 Some workshop?

21:30-23:00 Some workshop?

10:00-10:30 Evaluation.

Afrejse Departure Abfahrt

Buffet menu (aftensmad) Buffet menu (dinner) Buffet menu (abendessen)


The menus in english has been translated by Google. Accuracy is not garantied. Please check the danish or german translations.
  • Svinekølle helstegt som vildsvin
  • Mør oksesteg glaseret med kraftfuld smag
  • Saftig kryddermarineret kalkunbryst
  • Pork roasted as wild boar
  • tender roast beef glazed with powerful flavor
  • Juicy spice marinated turkey breast
  • Schweinebraten
  • Glasierter Rinderbraten
  • Saftig, marinierte Putenbrust
  • 6 slags af årstidens salater og grønsager
  • 2 slags dressing
  • Hjemmelavet kold kartoffelsalat
  • Flødeporrekartofler
  • 6 kinds of seasonal salads and vegetables
  • 2 different dressing
  • Homemade cold potato salad
  • Cream leek potatoes
  • 6 Sorten Salate und Gemüse
  • 2 Sorten Dressing
  • Hausgemachter kalter Kartoffelsalat
  • Gratinierte Kartoffeln
  • Mørstegt oksesteg med US-barbeque
  • Saftig kalkunfilet med indisk karry og ananas
  • Kyllingelår krydret som i Spanien
  • Hjemmelavede frikadeller
  • Roast beef with US barbeque
  • Juicy turkey fillet with Indian curry and pineapple
  • Chicken leg spiced as in Spain
  • Homemade meatballs
  • Rinderbraten mit US-barbeque
  • Putenbrust mit indischem Curry und Ananas
  • Hähnchenschenkel wie in Spanien gewürzt
  • Hausgemachte Frikadellen
  • Stor salatbar med mixed salat
  • Amerikansk coleslaw med snittet hvidkål, gulerod i strimler og rosiner
  • Dansk hjemmelavet kartoffelsalat, oliven, feta og provence croutons
  • Italienske flødekartofler med tomat og bacon
  • 2 slags dressing
  • Large salad bar with mixed salad
  • American coleslaw with sliced cabbage, carrot in strips and raisins
  • Danish homemade potato salad, olives, feta and provence croutons
  • Italian cream potatoes with tomato and bacon
  • 2 kinds of dressing
  • Salatbar mit gemischtem Salat
  • Amerikanischer Krautsalat mit geschnittenem Kohl, Karotten in Streifen und Rosinen
  • Dänischer hausgemachter Kartoffelsalat, Oliven, Feta und Croutons der Provence
  • Italienische gratinierte kartoffeln mit Tomate und Speck
  • Dressing
  • Helstegt tyndstegsfilet
  • Glaseret skinke
  • Stegt kyllingelår
  • Helstegt nakkefilet basilikum
  • Kryddermarineret kalkunfilet
  • Roasted thin fillet
  • Glazed ham
  • Fried chicken leg
  • Basil fillet
  • Spice marinated turkey fillet
  • Rumpsteak im ganzen gebraten
  • Glasierter Schinken
  • Gebratene Hähnchenschenkel
  • Basilikum-marinierter Nackenstaek
  • Marinierte Putenbrust
  • Bulgursalat
  • Paprika-majs-salat
  • Rødbede-æblesalat
  • Mixed salat med dressing
  • Flødeporrekartofler
  • Fransk baguette
  • Bulgur salad
  • Paprika-corn salad
  • Beetroot apple salad
  • Mixed salat with dressing
  • Cream leek potatoes
  • French baguette
  • Bulgursalat
  • Paprika-Mais-Salat
  • Rote-Bete-Apfel-Salat
  • Gemischter Salat mit Dressing
  • Gratinierte Kartoffeln
  • Französisches Baguette



×


Der vil også være mulighed for at komme ud og se ting i lokal-området. Vi håber der vil være muligt at lave ture til forskellige atraktioner. Es wird auch die Möglichkeit geben, auszusteigen und Dinge in der Umgebung zu sehen. Wir hoffen, dass es möglich sein wird, Ausflüge zu verschiedenen Attraktionen zu machen. We'll also be looking on things around the site. We hope to be able to arrange tours to these atractions.

Billetter skal købes i forbindelse med registrerings-formularen nedenfor.

Ticket must be bought thru our registration-form below.

Ticket must be bought thru our registration-form below.

Sønderborg Slot

Nydam båden

Museum

Fælles rundtur med guide:
Joint guided tour:
Gemeinsame Führung:
: 50.00 DKK

Nydamselskabet har bygget en kopi af Nydambåden i fuld størrelse. has build a fullsize copy of Nydambåden. has build a fullsize copy of Nydambåden.

Beskrivelse mangler.

Description missing.

Beschribung fehlt.


Udvalg

Vi vil have et udvalg af øl, vand og slik.

Selection

We want a selection of beers, water and sweets.

Auswahl

Geplant ist eine Auswahl an Bieren, Wasser und Süßigkeiten.

Mjels Bryghus leverer flere forskellige speicaløl. Mjels Bryghus delivers different specialty beer. Mjels Bryghus liefert verschiedene Spezialbiere.

Flere detaljer kommer senere.
More details will come later.
Weitere Details folgen.

Betaing med kort

Ved forudbetalt ved tilmeldingen, eller optankning på lejren betales er kursen ca 7.50 DKK for 1 EUR.

(Vi hæver i DKK og din bank bestemmer veksel-kursen)

Payment with credit-kort

When loading your kiosk-account at registration, or topup on the camp, is the exchange-rate approx. 7.50 DKK to 1 EUR.

(We charge in DKK, and your bank exchages to your currency)

Zahlung mit Karte

Wenn Sie bei der Anmeldung im Voraus bezahlt werden oder das Tanken im Camp bezahlt wird, beträgt der Preis ca. DKK 7,50 für 1 EUR.

(Wir ziehen in DKK von deine Karte ab und Ihre Bank bestimmt den Wechselkurs)

Optankning med kontanter

  • EUR-sedler veksles med kurs 7.00, da vi har en del håndering af EUR. Vi har ikke mulighed for at give byttepenge.
  • Der kan tankes op ( og betales af besøgende ) med DKK.

Top-up using cash

  • EUR-banknotes can be used with an exchange-rate of 7.00. Geld zurück ist nicht nöglich.
  • DKK can be used for top-up ( and payment for visitors )

Top-up mit papir-geld

  • EUR-Banknoten werden zu einem Kurs von 7 DKK für 1 EUR umgetauscht. Wir können nicht EUR zurück-geben.
  • Topup ( und Zahlung für Gäste ) mit DKK ist möglich.

Refusion af ubrugt saldo.

Hvis deltagelsen på lejren et betalt online med kort, kan overskydende saldo på kiosk-kontoen blive refunderet til det benyttede kort.

Vi vil kontakte dig efter lejren med detaljer.

Refund of unused balance.

If the participation in the camp is paid online with a card, the excess balance in the kiosk account can be refunded to the card used.

We will contact you after the camp with details,

Rückerstattung des ungenutzten Guthabens.

Wird die Teilnahme am Camp online mit Karte bezahlt, kann das überschüssige Guthaben auf dem Kiosk-konto auf die verwendete Karte zurückerstattet werden.

Wir werden Sie nach dem Camp mit Details kontaktieren.


Tilmeldingen til hele campen omfatter:
Registration to the entire camp includes:
Die Registrierung für das gesamte Camp beinhaltet:
  • Følgende måltider er inkluderet i prisen:
    The following meals are included in the price:
    Die folgenden Mahlzeiten sind im Preis enthalten:
    Morgenmad.
    Breakfast.
    Frühstück.
    Middagsmad:
    Lunch:
    Mittagessen
    Aftensmad:
    Dinner:
    Abendessen:
    (Rester fra lørdag) (Whatever is left) (Was übrig geblieben ist)
    Aften-buffeten er forskellig de tre dage, men inkludere 2-3 forskellige slags kød, forskellige salater og flere slags kartofler. Detaljer ses her.
    Details on the evening buffet is different for the three days, but include 2-3 different kinds of meat, various salads and several kinds of potatoes. Details can be found here.
    Das Abendbuffet variiert an den drei Tagen, aber beeinhaltet immer 2-3 verschiedene Fleischsorten, verschiedene Salate und verschiedene Arten von Kartoffeln. Details finden Sie hier.
    Tilmelding kun til lørdag, indeholder kun forplejning nævnt i tilmeldingen nedenfor.
    Registration only for Saturday, includes only meals mentioned in the registration below.
    Die Registrierung nur für Samstag beinhaltet nur die in der Registrierung angegebenen Mahlzeiten.
  • Overnatning i sovesal eller eget telt eller campingvogn. Accommodation in dormitory or own tent or caravan. Unterkunft im Schlafsaal oder eigenem Zelt oder Wohnwagen.
  • Adgang til siddeplads med LAN og strøm. Der er Wifi i hele området. Access to seating with LAN and power. There is Wifi throughout the area. Zugang zu Sitzplätzen mit LAN und Strom. Es gibt Wifi im gesamten Bereich.

Hele familen kommer med. Jeg skal tilmelde flere personer. The whole family comes along. I need to sign up more people. Die ganze Familie kommt mit. Ich muss mehr Leute anmelden.


Har du spørgsmål vedrørende campen, så send en mail til Do you have any questions regarding the camp, please send a mail to Haben Sie Fragen zum Camp, senden Sie bitte eine Mail an info@lugcamp2022.alslug.dk.
Skriv på engelsk, tysk eller dansk, men forvent at få svar på dansk eller engelsk.
Please write in english, german and danish will be fine, but expect to get the answer in danish or english.
Bitte schreiben Sie auf Englisch, Deutsch oder Dänisch, erwarten Sie jedoch Antworten auf Dänisch oder Englisch.
Hvis du vil følge deltagerne bag LugCamp.de, kan du tilmelde dig If you want to follow the community behind LugCamp.de, you can subscribe to the Wenn Sie der Community hinter LugCamp.de folgen möchten, können Sie sich and der LugCamp Teilnehmer mailist anmelden.
På mailinglisten er sproget tysk, men de fleste forstår engelsk.
The language on the mailing-list is german, but most understands english.

Design inspired by w3.css
Hosted by Hetzner Cloud